Король Лев вики
Король Лев вики
Advertisement
Король Лев вики

«My Lullaby» (Колыбельная Зиры) — песня, которую исполняет Зира для засыпающего Кову. Ей подпевают Нука и Витани.

Песня основана на ненависти Зиры к Симбе и её жажде мести. Она поёт о том, что вырастит Кову убийцей и вернёт себе власть.

На оригинале песню исполняет Сюзан Плешетт за Зиру, на русский язык её дублирует Наталья Суркова.

Текст песни[]

На оригинале На русском языке
Зира: Sleep, my little Kovu
Let your dreams take wing
One day when you're big and strong
You will be a king
Зира: Спи, мой милый Кову,
День пройдет за днём,
Станешь сильным и большим
Будешь королём

Кову: [говорит] Good night.
Зира: [говорит] Good night, my little prince.
Tomorrow, your training intensifies.
Кову: [говорит] Доброй ночи.
Зира: [говорит] Доброй ночи, мой принц. С завтрашнего дня ты начнёшь усиленно готовиться.

Зира: [поёт] I've been exiled, persecuted
Left alone with no defense
When I think of what that brute did
I get a little tense
Зира: [поёт] Он заслал меня в изгнание,
Симба в подлости мастак
Он получит воздаяние
Я все устрою так!

But I dream a dream so pretty
That I don't feel so depressed
'Cause it soothes my inner kitty
And it helps me get some rest
Знают все, что я не трушу
Кроткой тоже не слыву
И мечта мне греет душу
Только ею я живу

The sound of Simba's dying gasp
His daughter squealing in my grasp
His lionesses' mournful cry
That's my lullaby!
Хочу повергнуть Симбу в прах
Киару сжать в своих когтях
А львиц его последний стон —
Мне так сладок он!

Now the past I've tried forgetting
And my foes I could forgive
Trouble is, I knows it's petty
But I hate to let them live!
Что прощать врагов — отрада, —
Эта мысль мне сродни
Только мне сначала надо,
Чтобы умерли они!

Нука: So you found yourself somebody
Who'd chase Simba up a tree
Зира: Oh, the battle may be bloody
But that kind of works for me
Нука: А боец у нас найдётся,
Полный силы и огня?
Зира: Если кровь рекой прольётся —
Это радость для меня!

The melody of angry growls
A counterpoint of painful howls
A symphony of death, oh my!
That's my lullaby!
Под хрип и стон моих врагов
Под их детей предсмертный рёв
Под их подруг ужасный вой
Спи, сыночек мой!

Scar is gone, but Zira's still around
To love this little lad
Till he learns to be a killer
With a lust for being bad!
Шрам погиб, но Зира-то жива
И сын её растёт
Станет мой малыш убийцей!
Много крови он прольёт!

Нука: Sleep, ya little termite
Uh, I mean, precious little thing
Витани: One day, when you're big and strong
Зира: You will be a king!
Нука: Спи, наш забияка
Знай, что ждёт тебя потом
Витани: Станешь сильным и большим...
Зира: Будешь королём!

The pounding of the drums of war
The thrill of Kovu's mighty roar!
Нука: The joy of vengeance!
Витани: Testify!
Зира: I can hear the cheering!
Нука и Витани: Kovu! What a guy!
Под гром войны и стон врагов
Раздастся Кову грозный рёв!
Нука: И вот — отмщение!
Витани: Чей-то вой!
Зира: Крики восхищения?
Нука и Витани: Кову, ты герой!

Зира: Payback time is nearing
And then our flag will fly
Against a blood-red sky
That's my lullaby!
Зира: Падают в сражениях
Правители порой
Он грянет, этот бой!
Спи, сыночек мой!

Другие факты[]

Сохраненное изображение 2014-1-5 10-32-50

Финальная сцена

  • Настроение всех троих передается достаточно чётко. Зира жаждет отомстить Симбе за изгнание и гибель Шрама (она все еще обвиняет именно его), Нука завидует Кову, а Витани, напротив, открыто поддерживает мать в её планах.
  • Эта песня является композицией-отражением песни «Будем ждать» из первой части, поскольку повторяет (заимствует) многие детали из неё (наиболее яркий пример — это финальная сцена).

Видео[]

Advertisement